We Care About Your Privacy
By clicking “Accept all”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. View our Privacy Policy.
Everyone is talking about differentiation for EAL in whole class teaching, but how do we actually approach it consistently and effectively?
At Across Cultures we have been developing some systematic ways of approaching this in a structured, yet flexible format. In the downloadable plan you'll see a framework to support EAL teachers with planning for content learning alongside language learning. The plan is based about the theme of sea pollution and provides a writing frame for a persuasive text.
This lesson follow a particular format:
1. Pre teach vocabulary of the text type. There are many games for supporting learners with remembering new vocabulary.
2. Introduce the theme, text type and ensure comprehension of text.
3. Reproduce sections of the text day by day with support of writing frames, the vocabulary learnt and the text.
4. Recreate the entire text without support.
Many of us have been in a situation where we want to communicate with someone who does not speak the same language. We resort to wild gestures, attempts to say unfamiliar words, grammar seems insignificant and feelings of frustration soar. Some basic vocabulary becomes our lifeline.
Academia Británica Cuscatleca (ABC) in El Salvador joined the Learning Village in April 2015. However, they weren't fully active across Upper Primary until Communication Across Cultures came to their school in February this year to give an inset on EAL.
Since then, they have used the Learning Village to support learners with accessing some of the basics of English as well as the curriculum content needed to help them to be successful in their lessons.
Cloze procedures are tasks where learners fill in the blanks in a text from which entire words have been omitted. Learners decide on the most appropriate words to fill the gaps from a bank of provided words. The word 'cloze' (close) is derived from the word 'closure', whereby participants complete a not quite finished pattern or text by inserting or choosing words to give the text closure (Walter, 1974).