We Care About Your Privacy
By clicking “Accept all”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. View our Privacy Policy.
The language show this year in Olympia made me even more aware of the gift of having more than one language. One of the stand's motto was 'monolingualism can be cured', another 'Speak to the Future' (www.speaktothefuture.org) campaigns to promote the teaching of languages in schools in the UK. Since this September all children in primary schools will be taught a language as the government finally realised that, in a mobile world, a second language is essential for a country's economic development.
The multiple materials available for teaching, the effort and expense involved in learning a foreign language is challenging compared to the facility with which a child learns a language naturally and effortlessly in their home environment. I always remember a beginner adult student in Paris struggling to learn English who told me sadly that his mother was English and he wished she had spoken to him in English so that he wouldn't need to learn it now. When growing up my parents always told me that all languages are useful, I didn't realise how right they were. Sadly, some languages are viewed by the speaker or listener with lower prestige and this can affect the both the listener's and the speaker's motivation to use it.
As Professor Jim Cummins said, (This Place Nurtures My Spirit - Creating Contexts of Empowerment), to reject a child's language is to reject the child' and to respect a child's culture and language is to respect 'who they are and where they come from'. Culture and language are an important part of one's identity, respecting them are the key to a child's confidence and success. Language is how emotions are expressed, there are words and expressions in all languages that loose their emotiveness and true meaning. It is important that all languages and cultures are valued and given equal status.
How to value a child's language at school:
Think back to when you, as a learner, learnt a foreign language, how did it feel? Have you visited a country when you didn't understand the language, what did it feel like when you didn't understand what people were saying? Immerse your students in a new language for a few moments, discuss how it felt. This would help students understand how it feels for a new EAL student. By showing an appreciation of who they are is an acceptance of who they are and is the key to motivation. The key to the success of an EAL student is through the key to their heart, only when you have found the key will they blossom to their full academic potential. It is not how smart the students are or how academic the teaching is but how valued they feel. In this age of constant appraisals this should be taken on board, as one head of EAL stated she stipulated the EAL lessons should be appraised in a different way due to their different nature.
Getting behaviour 'right' is crucially important for all schools. Ensuring that we have a 'fit for purpose' behaviour policy that caters for all pupils throughout their schooling - including EAL pupils - is vital for the feel and culture of our schools, as well as for allowing pupils to feel safe and be in the right environment to learn to their full potential.
In the last edition, we considered the importance of not using a Whole Language approach in isolation as a primary method of literacy instruction, but rather ensuring that a systematic, skills-based approach is used to guarantee reading and writing progression for second language learners. This begs the question, which systematic approach should we use? The two systematic methods adopted by most practitioners for first language learners are the Analytical or Analytic Phonics approach or the Synthetic Phonics approach.
Cloze procedures are tasks where learners fill in the blanks in a text from which entire words have been omitted. Learners decide on the most appropriate words to fill the gaps from a bank of provided words. The word 'cloze' (close) is derived from the word 'closure', whereby participants complete a not quite finished pattern or text by inserting or choosing words to give the text closure (Walter, 1974).