We Care About Your Privacy
By clicking “Accept all”, you agree to the storing of cookies on your device to enhance site navigation, analyze site usage, and assist in our marketing efforts. View our Privacy Policy.
Is it important for young English language learners to read dual language text?
It can be helpful for learners to read texts in both languages. It can provide a quick reference to aid comprehension and fosters an appreciation of the languages. It can be used creatively as a shared reading teaching tool in a bilingual setting. However, it is not a necessary part of learning the language. Often young learners will read one language and ignore the other. Additionally, if the majority language is English, this tends to reduce the desire to read in a minority language. Controversially, English quite frequently becomes the favoured language of choice due to its dominance/status in environments where English is widely used.
The language show this year in Olympia made me even more aware of the gift of having more than one language. One of the stand's motto was 'monolingualism can be cured', another 'Speak to the Future' (www.speaktothefuture.org) campaigns to promote the teaching of languages in schools in the UK. Since this September all children in primary schools will be taught a language as the government finally realised that, in a mobile world, a second language is essential for a country's economic development.
Assessment is a natural and integral part of effective teaching, with teachers continually assessing learner progress and identifying next steps for teaching and learning (DfE, 2020). Teachers assess learners for multiple reasons but one of the most pressing tasks for teachers is to assess their newly-arrived EAL learners’ level of English proficiency.
I will never forget the ‘feelings’ I experienced during my EAL teacher training, when I sat in a class with a tutor who entered the room with a basket of goodies and greeted us in Swedish. My immediate reaction was one of confusion, which then led to frustration and finally a sense of hopelessness, before I even realised that I was actually expected to experience learning some Swedish without a single word of English allowed in the classroom.