Download resource

Please enter your details to download this resource
Login
 

Enter your details to access this video

Or if you already have an account login to watch the video (if you don't you can register here).
Login
Approximate reading time: 2 minutes

Often, for busy EAL teachers, the focus is on the child. However, it is important to remember that, for some parents, the transition period can be just as difficult.

Approaches to bilingual upbringing

Some parents worry about bringing up their child with two languages and question whether it would be more beneficial for the child if they speak the language of the new country to help them become more competent in the new language and learn it faster. We need to discourage this approach, supporting parents in understanding the value of using their mother tongue.

Parents need to appreciate that language is as much about communication as it is about identity (Baker, 2007). Language is fragile and easily lost (Cummins, 2001), and to continue to support and teach a child’s mother tongue actually provides a better platform for developing a second or third language. 

Supporting parents

It’s essential to provide parents with the right information about how to successfully support their learners at home. Some books to assist both teachers and parents in understanding more about bringing up a bilingual child include:

  • A Parents’ and Teachers’ Guide to Bilingualism by Colin Baker (2007). An excellent book written entirely in question and answer format. 
  • The Bilingual Family: A handbook for parents by Edith Harding-Esch, Philip Riley (2003). Written by two linguists who bring up their children bilingually, includes many case studies. 
  • Does Anybody Else Look Like Me?: A Parent's Guide To Raising Multiracial Children by Donna Jackson Nakazawa (2004).  The focus is not on bilingualism but on raising biracial children. 
  • Growing Up with Two Languages by Una Cunningham-Anderson. A down -to-earth guide written by a bilingual couple raising their children to speak English and Swedish (2011).
  • Language Strategies for Bilingual Families: The One-Parent - One-Language Approach (Parents' and Teachers' Guides) by Suzanne Barron-Hauwaert (2004).
  • Raising Bilingual-Biliterate Children in Monolingual Cultures by  Stephen J. Caldas (2006).
  • Third Culture Kids: The Experience of Growing Up Among Worlds by David C. Pollock and Ruth van Reken (2009).

Summary

It is crucial that families are encouraged to maintain their mother tongue to remain connected to their parents and extended family. As Joseph Shaules points out, "a positive and encouraging attitude to a child's home language is motivating and can only have favourable repercussions." (Shaules, 2007).

You can download a free parent information card on maintaining children's mother tongues by clicking on the download buttons at the top and bottom of this article.

References:

Shaules, J (2007) Deep Culture: The Hidden Challenges of Global Living

Cummins, J (2001) Bilingual Children's Mother Tongue: Why Is It Important for Education?


More articles from our blog

SEND family
Created: Mon 16th Jun 2025

It is widely recognised that young people and their families should be at the heart of their educational journey. The phrase “nothing about us without us” simply and powerfully reflects the need to include young people and their families in decisions that affect them. Pupil voice can provide crucial insights into the needs of young people with SEND. Parents can also provide a valuable overview of a child’s needs, strengths, and challenges. Using these insights to guide learning opportunities can enhance engagement, enjoyment and, ultimately, progress.

Family studying in mother tongue
Created: Wed 29th Apr 2020

We are all faced with very different learning situations at the moment and home learning has become the current norm. The challenges it poses are significant. Parents often have limited time available to support learners, limited understanding of where to start, sometimes a lack of technological know-how in accessing online classrooms - or even a lack of access to an online environment altogether. These issues are exacerbated amongst parents with limited understanding of the school language.

film roll
Created: Fri 12th Jul 2019

When considering the Chinese language, the Chinese proverb ‘a picture paints a thousand words’ is apposite. Chinese is a complex language of symbols, strokes and pictures, where each picture can mean several words.

Images are a universal language and their power in the classroom shouldn't be underestimated. In this article we look at:

Back to Blog